Используется перед существительными в единственном и множественном числе, когда речь идет о чем-то определенном, конкретном.
The criminals robbed the bank. – Преступники ограбили банк (какой-то определенный).
Please, close the door. – Пожалуйста, закрой дверь (не любую дверь в доме, а эту дверь).
Иными словами, если перед существительным можно добавить “какой-то”, то будет неопределенный артикль, а если подойдет “тот самый \ те самые”, то определенный.
Определенный артикль употребляется также с существительными, которые обозначают:
1. Нечто уникальное, существующее в единственном экземпляре
the Sun – солнце,
the Columbia river – река Колумбия.
(об артикле перед именами собственными см. ниже)
2. Периоды (отрезки) времени
in the morning – утром,
in the past – в прошлом.
3. Перед прилагательными в превосходной степени
the biggest mall in Moscow – самый большой торговый центр в Москве.
Артикль довольно сильно может изменить значение всего предложения. Например:
I met a girl yesterday. – Я встретил девушку на улице (просто шел и увидел какую-то девушку).
I met the girl yesterday. – Я встретил вчера девушку (увидел ТУ САМУЮ девушку, напр. любовь всей жизни).
Нулевые артикли в английском языке
В некоторых случаях артикль вообще не употребляется перед существительным, например:
1. Имеется ввиду что-то очень обобщенное
Crime and punishement. – Преступление (в общем) и наказание (вообще).
Life is strange. – Жизнь – странная (жизнь вообще).
2. Перед названиями дней недели, месяцев, времен года
See you on Monday. – Увидимся в понедельник.
August is the last month in summer. – Август – это последний месяц лета.
3. Перед словами, обозначающими прием пищи
Let’s have breakfast. – Давай позавтракаем.
Lunch is ready. – Обед готов.
Артикль перед именами собственными
Трудности с артиклем возникают, когда мы сталкиваемся с вопросом употребления артиклей перед именами собственными. Вы наверняка замечали, что, к примеру, перед некоторыми географическими названиями нет артикля, а перед другими ставится the . Рассмотрим сначала, когда артикли перед собственными именами не нужны.
Когда артикль НЕ ставится перед именем собственным
Перед именами собственными артикли в большинстве случаев не употребляются. Имя собственное обозначает определенное лицо или предмет, это понятно и без артикля, поэтому обычно случаев артикль не нужен.
Вот примеры таких случаев:
1. Перед именами.
Jonh, Misha Sidorov, Lewis.
2. Перед именами с формой обращения или званием, степень и проч.
General Pupkin, Professor Pavlov, Mr. White.
3. Перед нарицательными именами, которые служат обращением.
По сути, они рассматриваются как имя собственное:
How are you doing, sergeant? – Как дела, сержант?
How can I help you, professor? – Чем могу вам помочь профессор?
4. Перед названиями членов семей, если их употребляют члены той же семьи.
В таких случаях слова father, mother, sister и т.д. используются практически как имена собственные.
Let’s see what mom says – Посмотрим, что скажет мама.
I’ve got to ask father about it – Я должен спросить об этом у отца.
Примечание: слово “мама” в США пишут mom , а в Великобритании – mum .
Когда перед именем собственным артикль нужен
Есть случаи, когда перед именами собственными ставится артикль the. Не всегда в них прослеживается закономерность, вот некоторые типичные случаи:
1. Перед фамилиями во множественном числе в значении “семья такая-то”:
The Whites live in Albuquerque – Уайты (семья Уайтов) живет в Альбукерке.
Have you invited the Petrovs ? – Вы пригласили Петровых (семью Петровых)?
2. Перед некоторыми географическими названиями.
Это довольно запутанный момент, поскольку в употреблении артикля перед топонимами где-то есть закономерности, где-то нет, а где-то возможно и так и эдак. Например, на картах перед названиями никогда не пишут артикли, чтобы сэкономить место. О некоторых общих закономерностях и исключениях хорошо рассказано в этом видео от Puzzle English :
Мое личное примечание: Я никогда не стремился запомнить все нюансы употребления артиклей перед географическими названиями. И вот почему. В речи я использую их очень редко, а если использую, то одни и те же (I’m from Russia). Даже если я выучу назубок все, о чем говорит Антон в ролике, то все равно большую часть благополучно забуду, т. к. это знание редко пригождается. Не вижу ничего плохого в том, чтобы в трудном случае заглянуть в справочник или погуглить. Когда я пишу на русском языке, обращаться к справочной литературе приходится часто (то же самое скажет любой, кто по роду деятельности что-то пишет), чего уж там говорить об иностранном.
Английские артикли в устойчивых выражениях
Есть целый ряд устойчивых выражений, в которых употребляется определенный или неопределенный артикль.
Устойчивые выражения с неопределенным артиклем A/AN | |
---|---|
a few | несколько |
a little | немного |
a lot of | много |
a great deal of | много |
a good deal | много |
as a rule | как правило |
as a result | в результате |
as a matter of fact | собственно говоря |
at a speed of | со скоростью |
at a time when | в то время когда |
for a while | на некоторое время |
for a long (short) time | в течение долгого (короткого) времени |
in a low (loud) voice | тихим (громким) голосом |
to be in a hurry | спешить |
to go for a walk | идти гулять |
to have a cold | быть простуженным |
to have a good time | хорошо провести время |
to have a mind | намереваться |
to have a look | взглянуть |
to have a smoke | закурить |
to have a rest | отдохнуть |
to take a seat | сесть |
to tell a lie | солгать |
It is a pity | жаль |
It is a pleasure. | С удовольствием. |
What a shame! | Какой позор! |
Устойчивые выражения с определенным артиклем THE | |
by the way | между прочим |
in the morning | утром |
in the afternoon | днем |
in the evening | вечером |
in the country | за городом, в деревне |
in the past | в прошлом |
in the present | в настоящем |
in the future | в будущем |
in the distance | вдали |
in the plural | во множественном числе |
in the singular | в единственном числе |
in the street | на улице |
just the same | то же самое |
on the one hand… on the other hand | с одной стороны… с другой стороны |
on the right (left) | справа (слева) |
in the whole | в целом, в общем |
out of the question | невозможно, исключено |
on the other day | на днях (по отношению к прошлому) |
the day after tomorrow | послезавтра |
the day before yesterday | позавчера |
to go to the theatre (the cinema) | пойти в театр (кино) |
to go to the country | уехать за город |
to pass the time | проводить время |
to play the piano (guitar, violin, etc) | играть на пианино(гитаре, скрипке и пр.) |
to tell the truth | сказать правду (но говоря о лжи – to tell a lie) |
to tell the time | сказать, который час |
to the right (left) | направо (налево) |
What is the time? | Который час? |
Устойчивые выражения БЕЗ артикля | |
to ask permission | просить разрешения |
to be in bed | лежать в постели, болеть |
to be at home | быть дома |
to be at school | быть в школе |
to be at table | быть за столом (за едой) |
to be in town | быть в городе |
to be on holiday | быть в отпуске |
to declare war | объявить войну |
to go by water (air, sea, land) | передвигаться водным (воздушным, морским, сухопутным) путем |
to go home | пойти домой |
to go to bed | ложиться спать |
to go to school | ходить в школу (учиться) |
to go to sea | стать моряком |
to go to town | поехать в город |
to keep house | вести хозяйство |
to leave school | закончить школу |
to leave town | уехать из города |
to make haste | торопиться |
to make use of | использовать |
to play chess (cards, hockey, etc.) | играть в шахматы (карты, хоккей и т. д.) |
to take care | заботиться |
to take part | участвовать |
to take place | происходить |
to go by bus (car, train) | ехать автобусом (машиной, поездом) |
at breakfast (dinner, supper) | за завтраком (обедом, ужином) |
at hand | под рукой |
at home | дома |
at night | ночью |
at peace | в мире |
at present | в настоящее время |
at school | в школе (на занятиях) |
at sunrise | на рассвете |
at sunset | на закате |
at table | за столом |
at war | в состоянии войны |
at work | на работе |
by air | по воздуху |
by chance | случайно |
by day | днём |
by hand | от руки |
by heart | наизусть |
by land | по суше |
by sea | морем |
by mail | по почте |
by means of | посредством |
by mistake | ошибочно |
by name | по имени |
by night | ночью |
by phone | по телефону |
by post | по почте |
by train (bus, taxi и т.д.) | поездом (автобусом, такси и т.д.) |
in conclusion | в заключение |
in debt | в долгу |
in detail | подробно |
in fact | действительно |
in mind | мысленно |
in time | вовремя |
in trouble | в беде |
on board | на борту |
on business | по делу |
on credit | в кредит |
on deck | на палубе |
on foot | пешком |
on holiday | в отпуске |
on sale | в продаже |
Во многих иностранных языках есть такое понятие, как артикль. Начать изучение грамматики именно с этой темы станет неплохим вариантом для желающих знать английский. Артикль (правило употребления поможет разобраться в вопросе) - служебная часть речи в английском языке. Она показывает определенность или неопределенность Далее по тексту приведены правила его употребления, когда артикль a (an), the опускается.
Виды артиклей
В английском языке есть два вида артикля:
- определенный - the;
- неопределенный - a (an) (две формы).
Определенный артикль показывает, что речь идет о каком-либо известном или знакомом предмете, который более индивидуализирован, чем-то выделяется среди других. А неопределенный свидетельствует о более обобщённом значении или о предмете, который фигурирует в тексте впервые. Примеры:
The girl has a dog./У девочки есть собака.
Из этого предложения можно понять, что речь идет о какой-то конкретной девочке, которая уже знакома читателю и она ранее упоминалась в тексте, а вот слово «собака» более обобщенно, какая именно собака, неизвестно.
Происхождение
Мы уже выяснили, что в английском языке есть такая часть речи, как артикль: a (an), the. Они первоначально произошли от других слов и в какой-то мере сохранили свое старое значение.
К примеру, определенный артикль является сокращённой формой слова that (тот, та), именно поэтому он несет в себе столь конкретное значение.
Происходит от слова one (некто, некий).
Определенный артикль
В английском языке определенный артикль имеет две функции: первая из них - конкретизирующая, а другая - обобщающая. И употребляется эта часть речи, если человек точно знает, о каком предмете идет речь, или же если этот предмет является уникальным.
Определенный артикль в конкретизирующем значении
- Употребляется, если выделяется один предмет из всей совокупности, он имеет какие-то отличные параметры, выделяется уникальным случаем, контекстом. Перед прилагательными в
He is the best player in our team./Он наилучший игрок в нашей команде.
- Ставится перед словами following, last, next, only и very. Они делают существительное более конкретизированным.
And not the next day./И не на следующий день.
- Перед прилагательными в превосходной степени также ставится определенный артикль.
It is the worst day in my life./Это худший день в моей жизни.
Определенный артикль в обобщающем значении
- В обобщающем - когда существительное можно отнести к целому виду предметов.
Examples include the German Shepherd - the double coat is straight, and short length./Например, немецкая овчарка. Шерсть имеет две характеристики: прямая и короткой длины.
Здесь речь идет о всех собаках, принадлежащих к конкретной породе.
- Опускается, если заменен притяжательным местоименением.
She sure had some love for her German Shepards./Она определенно любит своих немецких овчарок.
- Если перед существительным можно поставить слово "этот".
The hotel also features easy access to the several subway stations./Отель (этот отель) также легко доступен от нескольких станций метро.
- При указании эпохи, значительных событий.
The First World War./Первая мировая война.
- Перед неисчисляемыми существительными, только если речь идет об определенном объеме вещества.
And then the farmer has to find another way to deliver the juice./Затем фермеру придется найти другой способ производства сока.
- Перед названиями частей тела.
The hand/рука.
- Перед социальными классами и слоями общества.
The police./Сотрудники полиции.
Определенный артикль с именами собственными и некоторыми названиями
Поможет лучше разобраться в том, как использовать с именами собственными и некоторыми названиями артикли, таблица, приведенная ниже. Перед всеми нижеприведенными словами необходимо добавлять определенный артикль the.
Имена собственные | Примеры |
Реки | the Nakdong |
Наименования газет | the Washington Post |
Географические названия | the North Pole |
Объекты из астрономии | the Moon |
Названия гор | the Andes |
Стороны света | in the East |
Фамилии во множественном числе (имеются ввиду все члены семьи) | the Adamsons |
Каналы | the Nicaragua Canal |
Районы городов | the West End |
Национальности | the Italian |
Уникальные архитектурные сооружения | the Winter Palace |
Пустыни | the Bolivian |
Названия водоемов | the Black Sea |
Названия судов | the Aurora |
Некоторые страны | the Argentine |
Клички | the Tall Ben |
Определенный артикль. Множественное число
- Если определенный артикль употребляется перед словом в единственном числе, то он ставится перед ним и во множественном.
You can bring the ball with, if you want./Если хочешь, возьми мяч с собой.
You can bring the balls with, if you want./Если хочешь, возьми мячи с собой.
- Также артикль остается перед множественным числом, если речь идет о какой-то группе в целом.
The members of Golf club can breathe fresh air./Члены гольф-клуба могут дышать свежим воздухом. (Все могут дышать свежим воздухом).
Неопределенный артикль a (an)
Употребляется "a", если первая буква в слове согласная, "an" - если гласная:
- a table, a carpet, a dog/стол, ковер, собака;
- an elephant, an eagle, an orange/слон, орел, апельсин.
Исключения из правила:
- артикль "а" всегда ставится перед словами, которые начинаются с буквы "u", если она произносится как /ju:/ (English is a universal language);
- перед словами "one", "ones" всегда употребляется артикль "a" (a one-parent family);
- если аббревиатуры начинаются с согласной буквы, но читается с гласной (F произносится, как /ef/), то перед ними всегда используется неопределённый артикль "an" (an FBI agent).
Классифицирующее, обобщающее и числительное значение неопределенного артикля
- В предложениях, имеющих экспрессивную окраску, в восклицательных предложениях, которые начинаются со слова what, употребляется неопределенный артикль.
What a great!/Как здорово!
- С существительными в единственном числе, перед которыми стоят такие слова, как rather, quite, such и most.
In a rather prescient way./Весьма дальновидно.
- Если существительное является обобщающим значением для всего класса, вида, слоя и т. д., то перед ним ставится неопределенный артикль. Чаще всего такое существительное стоит в начале предложения и не несет никакой важной информации. Более значимые детали описаны далее в тексте.
A newspaper text is a very laconic and relevant essay./Газетный текст - это лаконичный и актуальный очерк.
- В числительном значении артикль обозначает свое первоначальное значение - один.
I can stay in Paris for only a day./Я мог оставаться в Париже всего лишь день. (Здесь понятно, что частицу -a можно заменить на one, слово, от которого и образовался артикль а (an) (the - от that). В данном предложении частица занимает свое привычное место).
Неопределенный артикль a (an). Множественное число
Артикли, которые используются перед существительными в единственном числе, во множественном не употребляются.
She had a book of astrology./У нее была книга по астрологии.
She had two books./У нее были две книги. (Как можно увидеть, артикль опускается).
Имена собственные и артикль a (an)
Артикль а (an) употребляется перед если они:
- неизвестные
A Mr. Anderson has come to see you./Некий мистер Андерсон пришел, чтобы увидеть тебя.
- употребляются как нарицательные
You think, I am a Leonardoda Vinci?/Ты думаешь, я Леонардо да Винчи?
- показывают на отдельных членов семьи
It is no wonder; in fact, she is a Smith./Неудивительно, ведь она - Смит.
- описывают положение того или иного места или предмета
We saw a rebuild Rome./Мы видели отстроенный Рим.
Кроме того, есть устойчивые выражения, которые вне зависимости от контекста никогда не изменяются и всегда остаются на своем месте. Такие фразы нужно просто выучить:
a few/несколько, it is a pity/жаль, a little/немного и т. д.
Когда артикль не нужен
В английском языке есть такое понятие, как то есть когда он отсутствует в предложениях перед именами существительными. Выше в статье уже были упомянуты случаи, когда артикль опускается. Рассмотрим еще несколько характерных правил.
- Если перед существительными стоят прилагательные old/старый, little/маленький, poor/бедный, lazy/ленивый, honest/честный.
She is little girl./Она - маленькая девочка.
- Если нет никакого определения существительному.
I do not like Peter./Я не люблю Питера.
- Перед титулами, званиями.
Lord Green./Лорд Грин.
Упражнения на артикли
Чтобы закрепить полученные знания, нужно сделать несколько упражнений. Потом сверить свои ответы с ключами, проанализировать ошибки. Например, можно сделать задание, приведенное ниже.
Вставьте пропущенный артикль a (an), the:
Paris is … beautiful town./Париж - красивый город.
What"s going on? I think it’s … salute./Что происходит? Я думаю это салют.
Britney Spears is … singer./Бритни Спирс - певица.
This is Nick. He is … engineer./Это Ник. Он инженер.
… spider has eight legs./У пауков восемь лапок.
It is … tomato./Это помидор.
I am … nurse./Я медсестра.
She is … best./Она лучше всех.
To take … seat./Садитесь.
In … country./В стране.
Ответы на упражнение. Как правильно вставить артикль a (an), the:
1. a. 2. a. 3. a. 4. an. 5. a. 6. a. 7. a. 8. the. 9. a. 10. the.
То есть отсутствие артикля. В этой статье мы рассмотрим неопределенный артикль a \ an в английском языке.
Артикль a или an?
Неопределенный артикль имеет две формы: a и an. Правило их употребления очень простое.
- Артикль в форме “a” используется перед согласным звуком: a boot, a tie, a lock, a house, a car, a job .
- Артикль в форме “an” используется перед гласными: an apple, an iron, an oven, an error .
Даже если слово начинается на согласную букву, но начинается с гласного звука, используется “an”. К этим случая относятся:
- Непроизносимая h в начале слова: an hour [ən ˈaʊə], an honour [ən ˈɒnə].
- Некоторые аббревиатуры, которые читаются по отдельным буквам: an FBI agent [ən ɛf biː aɪ ˈeɪʤənt].
Неопределенный артикль a \ an в английском языке – основное правило
Если свести правила к основному общему, оно будет таким.
Общее правило: неопределенный артикль употребляется, обозначая не конкретный, а какой-то, некий предмет (потому он и называется неопределенным). В русском языке мы бы вместо него могли сказать “какой-то”, “некий”, “некоторый”, “один”.
Кстати, артикль a \ an произошел от слова one (один) – зная это, нетрудно понять его значение и употребление. Рассмотрим примеры.
I need a shovel . – Мне нужна (какая-нибудь) лопата.
I’d like to buy a ticket . – Я бы хотел купить (один, какой-нибудь) билет.
Сравните, если заменить a \ an на определенный артикль the, смысл изменится:
I need the shovel . – Мне нужна (эта, определенная) лопата.
I’d like to buy the ticket . – Я бы хотел купить (тот, конкретный) билет.
Правила употребления артикля a (an) в английском языке
Рассмотрим более конкретные правила. Итак, артикль a \ an употребляется, когда:
1. Имеется в виду всякий, неважно какой представитель класса предметов или лиц.
A baby can do that. – Младенец (любой) может это сделать.
A triangle has three sided. – У треугольника (любого) три стороны.
Артикль не обязательно стоит непосредственно перед , между ними может быть , обозначающее признак существительного.
I need a cheap ball pen . – Мне нужна (какая-нибудь) дешевая шариковая ручка.
I want to buy a good hockey stick . – Я хочу купить (какую-нибудь) хорошую хоккейную клюшку.
Обратите внимание, что если в аналогичном случает поставить определенный артикль the, смысл сильно изменится, например:
I want to buy the hockey stick . – Я хочу купить (определенную) клюшку.
2. Существительное называет, кем или чем является предмет или лицо.
Чаще всего это профессия, если речь идет о человеке, или название предмета (класса предметов), если о чем-то неодушевленном. В этом случае артикль трудно “перевести” на русский язык. Нужно понимать, что существительное обозначает предмет\лицо в целом, не как отдельный экземпляр, а как обобщающее понятие.
I am a doctor . – Я врач.
He is an experienced graphic designer . – Он опытный графический дизайнер.
This is a snowboard . – Это сноуборд.
Если использовать the, речь будет идти не о классе предметов в целом, а о конкретном представителе:
Hi is the experienced designer . – Он (тот самый) опытный дизайнер.
3. Речь идет об одном предмете или лице.
То есть буквально о предмете в количестве одна штука. Здесь артикль a\an значит практически то же самое, что и one.
I’d like a cup of hot chocolate. – Я бы хотел (одну) чашечку горячего шоколада.
I need a day to rest. – Мне нужен (один) день на отдых.
С артиклем the, речь тоже, в общем-то, будет идти об одном предмете, но о конкретном. Например, не просто о чашке шоколада, а вот о той чашке, которую вы сварили первой, у нее пенка вышла симпатичнее:
I’d like the cup of hot chocolate. – Я бы хотел (ту) чашечку горячего шоколада.
4. Речь идет о предмете или лице, упоминаемом в разговоре впервые…
… а когда говорим во второй, третий, десятый раз, используем артикль the.
Здесь употребление артиклей продиктовано простой логикой. Говоря о предмете впервые, мы обычно говорим о нем как о “кое-каком”, “каком-то”.
– You know, I watched an interesting movie yesterday. – Знаешь, я вчера посмотрел (кое-какой) интересный фильм.
Прошло пять минут, мы уже обсудили фильм вдоль и поперек, и говорим о нем уже не как о каком-то , а как о вполне определенном фильме:
– Yeah, I think, I’m going to rewatch the movie! – Да, я думаю, я пересмотрю (этот) фильм.
Вообще, это правило очень легко нарушается. К примеру, я решил заинтриговать собеседника и сказать сходу, что смотрел не просто какой-то фильм, а ТОТ САМЫЙ фильм:
– You know, I watched the movie yesterday. – Знаешь, я вчера посмотрел ТОТ САМЫЙ фильм.
Либо в данной конкретной беседе предмет может упоминаться впервые, но оба собеседника прекрасно понимают, о чем речь.
Mary: Honey, where is the mirror ? – Дорогой, где зеркало?
John: Your mom’s present is in the bathroom, as always. – Подарок твоей мамы в ванной, как обычно.
5. В ряде устойчивых выражений
В основном, они связаны со временем и количеством:
- in a day \ week \ month \ year – через день \ неделю \ месяц \ год
- in an hour – через час
- in a half an hour – через полчаса
- a few – несколько
- a little – немного
- a lot (great deal) of – много
Неопределенный артикль a \ an часто используется в устойчивых выражениях типа to have (to take) + существительное, подразумевающих какое-то разовое действие:
- to have (take) a look – взглянуть
- to have a walk – прогуляться
- to have (take) a seat – сесть
- to take a note – сделать заметку, записать
Примечания:
- Некоторые выражения по этой схеме используются с нулевым артиклем, например: to have fun – повеселиться .
- С определенным артиклем the в большинстве случаев используются слова: the future, the past, the present.
- Названия времен года используются с the или с нулевым артиклем: in (the) winter, in (the) summer и т. д.
Неопределенный артикль перед прилагательным и местоимением
Артикли (любые) могут употребляться перед прилагательными. В этом случае они служат определителями не к прилагательным, разумеется, а к существительному, признак которого обозначают эти прилагательные:
- She is a nice beautiful girl . – Она милая красивая девушка.
- I need the red hat . – Мне нужна красная шляпа.
Артикли не употребляются перед существительным, если его уже определяет притяжательное (my, your, his, her и др.) или указательное местоимение (this, these, that, those).Смысл в том, что если о предмете говорится, что он “чей-то”, это уже значит, что предмет конкретный, определенный – это делает артикль a \ an невозможным, а артикль the излишним.
- Неправильно: I am looking for a (the) my dog .
- Правильно: I am looking for my dog.
В любом языке есть правила, а есть исключения. Первые подчиняются объяснению и логике, вторые - зубрежке. Если вы изучаете английский язык, а русский ваш родной, вам несказанно повезло! Придется меньше зубрить, чем пришлось бы, если бы вы осваивали русский.
Знакомясь с такими темами в английском языке , как модальные глаголы или артикли, вы, возможно, со мной не согласитесь: правил столько, что голова идет кругом. И все же, я позволю себе настоять на своем. Многообразие случаев употребления можно свести к нескольким основным моментам, а во всех остальных случаях нужно уметь находить логику первых. Ну и, конечно, остальное придется запоминать. В данной статье речь пойдет о самых основных правилах употребления артиклей и ситуациях, когда артикль не требуется вообще.
Как вы знаете, в английском языке есть 2 вида артиклей: неопределенный (a/an ) - для исчисляемых сущ. в ед.ч., который во множественном числе опускается, и определенный (the ).
Логика всех правил употребления артиклей сводится к нескольким основным моментам.
Неопределенный артикль
т.к. это бывшее числительное, a/an может употребляться только с исчисляемыми существительными (которые мы можем сосчитать):
a car, a cup, a lamp, a bottle, an apple
Have a drink. There is a bottle of wine in the fridge.
т.к. это числительное “1”, мы можем употреблять a/an только с исчисляемыми существительными в ед.ч. Во мн.ч. артикль исчезает:
_ cars , _ cups , _ lamps , _ bottles
Have a drink. There are (several) _ bottles of wine in the fridge.
неопределенный артикль a/an - это эволюционировавшее староанглийское числительное «one». Этот факт определяет 2 основных правила использования данного артикля.
неопределенный артикль выделяет один предмет из множества ему подобных , ничем не отличающихся от него. У вас минимум информации о нем.
I had a sandwich for breakfast.
There is a book on the table.
Определенный артикль
Подобно неопределенному, он пришел из староанглийского, в котором был указательным местоимением that . А если вы указываете на что-то, то ваш собеседник сразу поймет, о каком именно предмете идет речь, и всякая неопределенность исчезает. Определенный артикль потому и называется определенным, что из ситуации понятно, о каком человеке/предмете/событии вы говорите
The sandwich that I ate for breakfast (определяет, какой конкретно бутерброд был плохой) was obviously bad. I feel sick now.
The book on the table (книга, лежащая на столе) is the Adventures of Tom Sawyer.
А теперь о ситуациях, когда артикль вообще не нужен
Артикль не ставится, если
Если у вас неисчисляемое существительное , и вы делаете утверждение общего характера
_ Love is a wonderful feeling.
_ Coffee is good for your health when consumed in moderation.
I often listen to _ music.
Слово является частью выражения, которое является исключением и его нужно запомнить
What did you have for breakfast ?
It’s time to go to bed now.
Однако ВНИМАНИЕ ! Есть ряд выражений, которые будут употребляться то без артикля, то с определенным артиклем, в зависимости от ситуации и смысла, который вы вкладываете. Это выражения, содержащие слова prison, hospital, school, university, church и некоторые другие.
Если мы попадаем в одно из этих заведений и используем их, так сказать, по их прямому назначению, то есть отбывая срок (prison), проходя лечение (hospital), получая общее образование (school) или обучаясь конкретной специализации (university), читая молитвы и исповедуясь (church), тогда во всех выражениях с этими словами артикля не будет. Во всех других случаях, нужен артикль. Сравните:
Таблица. Употребление артикля с названиями учреждений в английском
А теперь небольшой практикум. Вот ряд сочетаний с артиклями. Необходимо объяснить использование того или иного артикля
Почему мы говорим:
- Can you turn off the light, please? - Потому что понятно, что свет нужно выключить в комнате, где находится говорящий
- I tooka taxi to the station. Потому что не просто на какую-нибудь станцию, а станцию в этом городе, и вы ездите на какую-то конкретную авто- или ж/д станцию
- Do you like _ Chinese food? Китайская еда/кухня - Общее понятие, состоящее из неисчисляемого существительного и прилагательного
- I’d like to talk to the manager, please. - Потому что в магазине есть один главный менеджер, к которому вы можете обращаться с вопросами, жалобами и т.д.
- The sun is a star. Потому что есть множество разных звезд, и солнце - одна из них.
- I often go to the cinema/theatre. - Наверное, это сложилось исторически: раньше в городах если были кинотеатры или театры, то, так сказать, в единственном экземпляре. Поэтому когда вы говорите, что идете в кинотеатр, не возникало вопросов, в какой именно.
- I must go to the bank. - Вы обращаетесь в тот банк, в котором у вас открыт счет, а не в любой.
- I listen to _ classical music from time to time. - Классическая музыка - общее понятие, состоящее из неисчисляемого существительного и прилагательного
- Is there a bank near here? - Это ситуация, в которой вам все равно, в отделение какого банка обращаться. Например, когда вы за границей, и вам необходимо снять с карточки деньги.
- I work in the city centre. - В городе только один центр.
- Can you tell the time? - Вы хотите узнать время в настоящий момент
- _ Doctors are paid more than _ teachers. - Доктора в общем. Можно также сказать: A doctor is paid more than a teacher.
- Who is the best player in your team? Есть только один лучший игрок. Когда говорите о самых-самых (превосходная степень) - самом лучшем , самом большом , самом прекрасном , самом интересном и т.д. всегда используйте the .
Еще раз повторюсь, что об устойчивых сочетаниях с тем или иным артиклем, вы можете прочитать в любом учебнике по грамматике, все остальные случаи поддаются изложенной выше логике. Язык, все-таки, довольно логичная вещь, и подчас выполнение грамматического теста сродни решению математических уравнений или логических задачек. Поэтому включайте логику, запоминайте исключения, и артикли вам покорятся!
Артикли вызывают очень много затруднений и не только потому, что в русском нет аналога и не с чем сравнить. А потому, что несмотря на его определенное значение, существует очень много случаев употребления и исключений из них. Итак, в чем суть определенного артикля the?
The definite article также определяет существительное, указывая на его конкретику. Его корни растут от указательного местоимения that, которое, также как и артикль the указывает на что-то конкретное, точное, определенное. Форма одна, произношения два.
Маленькие особенности употребления артикля the
Как и с неопределенным, все зависит от последующего существительного. Итак, если идет согласная буква в начале слова, то the произносится как [ðƏ] , а если гласная или немая h, то -[ði]. Очень часто определенный артикль в английском языке заменяется притяжательными местоимениями, если важно указать, кому принадлежит тот или иной предмет, лицо и т.д. В некоторых случаях он заменяется своими прародителями — указательными местоимениями — this, that, these, those. Иногда, даже если в предложении написан the, то на русском звучит, как «этот, тот, те».
The day was very interesting and full of emotions. — День был очень интересный и полон эмоций.
My day was very interesting and full of emotions. — Мой день был очень интересный и полный эмоций.
Когда употребляется артикль the?
Почти любое существительное в английском языке должно сопровождаться. Употребление артикля the имеет ряд случаев, которые необходимо запомнить.
1. Если предмет единственный в своем роде (the earth, the sky, the sun, the Taj Mahal) и больше аналогов не существует, то ставим the. Тоже самое и с предметом, который единственный в обстановке . Например, сидя в помещении, вы просите закрыть дверь, ту, единственную, которая там есть.
Look at the moon! It is shining brightly. — Посмотри на луну. Она светит ярко.
Close the door, please. — Закройте дверь, пожалуйста.
2. С существительными, находящимися в функции обстоятельства (где что-то находится: в саду, в городе, подразумевая определенный сад или город), также используется определенный артикль. Употребляя артикль the, вы конкретизируете.
It was very dark in the room. — В комнате было очень темно.
They are wоrking in the field. — Они работают в саду.
3. С существительными, обозначающими определенное количество, в определенном месте.
The snow is dirty. — Снег грязный (именно в каком-то месте, ведь вообще он чистый, белый)
Give me the water, please. — Дай мне воды, пожалуйста. (Не всю воду, а определенное количество, например, чтобы попить)
4. Если в предложении есть «приложение», дающее дополнительную информацию о лице, и если подчеркивается известность этого персонажа, то ставим the.
Pushkin, the famous Russian poet, was killed. — Пушкин, известный русский поэт, был убит.
5. После слов one of, some of, many of, each of, most of, both, all.
All the newspapers were sold out. — Все газеты были распроданы.
Show me one of the dresses. — Покажи мне одно из платьев.
Each of the women have children. — У каждой из женщин есть дети.
6. Перед прилагательными в превосходной степени, перед словами the same, the following, the next (в значении следующий по порядку), the last (последний) , перед порядковыми числительными.
It is the most interesting article I have ever read. — Это самая интересная статья, которую я когда-либо читал.
The last week was very tiring. — Последняя неделя была очень изнурительной.
She took the next ticket. — она взяла следующий билет.
7. Перед субстантивированными прилагательными, причастиями, перед словом people в значении народ.
The rich have a happy life. — У богатых счастливая жизнь.
The Soviet people won the war. — Советский народ выиграл войну.
8. Перед словами, обозначающими социальные классы людей.
The workers have a small salary. — У рабочих маленькая зарплата.
9. Обычно, перед именами собственными артикль не используется. Но есть исключения, которые мы рассмотрим. Например, перед именами, обозначающие всю семью в целом.
The Makarny have a big house. — У Макарни (семьи Макарни) большой дом.
10. Перед названиями некоторых стан, где присутствуют слова republic, kingdom, states, union, federation, перед названиями, которые стоят во множественном числе: the Netherlands, The Philippines, the Baltic States.
The Czech Republic is situated in the center of Europe. — Чешская республика находится в центре Европы.
She has just come from the United States of America. — Она только что приехала из Соединенных Штатов Америки.
11. Перед названиями рек, морей, океанов, проливов, каналов, течений, озер (если в составе нет слова lake).
The Pacific ocean is the greatest ocen in the world. — Тихий океан является самым большим океаном в мире.
The Baikal is in Sibiria. — Байкал в Сибири. (Но: Lake Baikal)
12. Перед названиями пустынь, горных цепей, группы островов (в единственном — без).
We are going to climb the Alps. — Мы собираемся взобраться на Альпы.
When I was traveling around the world I was in the Sahara. — когда я путешествовал по миру, я был в Сахаре.
13. Перед названиями четырех сторон света: the south, the north, the east, the west, полюсов, регионов, судов.
He has lived in the west since 1967. — Он живет на западе с 1967.
My parents went on board the Star. — Мои родители приехали на пароходе «Стар».
14. Перед названиями музеев, кинотеатров, клубов, галерей, ресторанов, памятников, названия английских (американских) газет (исключение «Today»), гостиниц.
I try to read the Morning Star every day. — Я стараюсь читать «Морнинг Стар» каждый день.
I would like to put up in the National. — Я бы хотела остановиться в гостинице «Националь».
Конечно, запомнить сразу, когда ставится артикль the, довольно сложно. Это все дело практики. Но запомните одну истину: перед нарицательными существительными, если указано что-то конкретное, вы понимаете о каком предмете идет речь, то смело ставьте the. А употребление с именами собственными все же придется подучить.