В воскресенье 9 ноября 2014 года Великобритания и страны Содружества отмечала самую важную из дат в британском осеннем календаре, День перемирия. День перемирия часто называют Поминальным воскресеньем, Днем памяти или Днем Мака официально приходится на 11-го ноября, но торжественные мероприятия обычно проводятся в воскресенье, наиболее близкое к 11 числу месяца.

День памяти был создан, чтобы помянуть павших в Великой войне (тогда мир даже не мог представить, что придется пережить и Вторую мировую войну). Считается, что соглашение о перемирии, которое закончило Первую мировую войну, было подписано 11 ноября 1918, в 11:00. Как тогда говорили «И в 11-й час 11-го дня 11-го месяца, мы будем помнить их».

В Британии существует более пятидесяти четырех тысяч мемориалов, посвященных двум мировым войнам и военным конфликтам, в которых участвовали британские солдаты. С начала существования английского государства и до викторианских времен включительно мемориалы ознаменовывали деяния вождей, военных и политических лидеров страны. Но к концу девятнадцатого века акцент был перенесен на прославление героических действий рядовых солдат. Эти взгляды получили широкое развитие во время Первой мировой войны не только из-за миллионов погибших, но также из-за овладевшего народом чувства, которое выразилось во фразе о «Львах, ведомых ослами», т.е. рядовые солдаты были храбры, но их генералы были идиотами. Как и в наши дни, генералы были готовы к прошлой войне, с кавалерийскими атаками, сражениями гвардейских полков, джентльменским поведением с пленными и т.п. Но в войне, начавшейся столетие назад, действовали новые правила: мобилизация всех мужчин, способных держать оружие, артиллерийские и пулеметные обстрелы позиций, массовые смерти от ядовитых газов. Почти миллион британских солдат погибли в боях на континенте и были похоронены там. Огромный мемориал погибшим в традиционном простом британском военном стиле.создан на Сомме.

В Лондоне в ознаменование первой годовщины Перемирия был создан памятник, Кенотафий на улице . Кенотафий на греческом языке буквально означает Пустая Могила. В 1919 году он был сделан из дерева. Степень общественного энтузиазма по поводу нового памятника была так велика, что было решено сделать его главным военным мемориалом. В 1920 году Кенотафий, разработанный Эдвином Лутиенсом, построенный из портлендского камня, был открыт королем Георгом. Надпись на нем гласит «Слава павшим».

В 11:00 каждый год в воскресенье, ближайшее к 11 ноября королева, религиозные лидеры, политики, представители государства и вооруженных сил, собираются у Кенотафия, чтобы почтить тех, кто отдал свою жизнь, защищая других. Церемония мало изменилась с того времени, как была проведена впервые. После исполнения гимна, молитвы и возложения венков к подножию мемориала соблюдается двухминутная минута молчания.

Первая двухминутная тишина в Великобритании была проведена 11 ноября 1919, когда король Георг V обратился с просьбой к народу в эти мгновения подумать о павших героях. Тишина начинается в момент боя часов в 11-00 и заканчивается артиллерийским салютом из орудий, расположенных в соседних парках. Хотя показывать торжественную церемонию имеет право только BBC1, другие телевизионные и радиоканалы также выключают трансляцию на эти 2 минуты. Производства, офисы, магазины и даже общественный транспорт останавливаются. Церемония заканчивается маршем ветеранов войны.

Эта фотография была сделана в 2009 году. На ней Билл Стоун, Генри Аллингем (тогда самый старый человек Великобритании, 112 лет), и 110-летний Гарри Пэч, оставшиеся в живых герои Первой мировой войны, в последний раз посещают Кенотафий на 90-ю годовщину окончания войны.

В этот день траурные мероприятия проходят повсюду в Великобритании и странах Содружества.

Хотя первоначально День перемирия был создан для памяти о павших в Первой мировой войне, позже к ним присоединились и погибшие в последующих войнах, не только во Второй мировой войне, но также и таких военных конфликтах как в Корее, Эйдане, Северной Ирландии, Фолклендах, Персидском заливе и Афганистане. Фактически, начиная со Второй мировой войны, только в 1968 году ни один британский солдат не был убит.

В последние годы, когда поколение Первой мировой войны ушло в историю и все меньше и меньше героев Второй мировой войны с нами, внимание перешло к более свежим конфликтам. , символ Дня перемирия, который носят британцы в ноябре, не только напоминает о павших, но служит и для финансовой поддержки воинов, пострадавших в современных конфликтах. Деньги за бумажные маки, которые продаются Королевским Британским легионом, используются благотворительным фондом, заботящимся о пожилых солдатах и инвалидах войны.

Каждый город, район, город, деревня в Великобритании обладает своим собственным мемориалом. Люди приносят туда маки и венки, в память о члене семьи или друге, убитом во время любой из войн. Фотография сделана спустя несколько дней после Дня перемирия. Венки, маки и кресты, принесены местными жителями память об их друзьях и родных, погибших на войне.

День перемирия помнят повсюду по Западной Европе. 11-го ноября многие страны в Европе, такие как Франция, Бельгия, Польша отмечают национальные праздники, а в США он известен как День Ветеранов.

Media playback is unsupported on your device

Церемония возложения венков к Кенотафу и минута молчания

В Британии прошли торжественные мероприятия по случаю Дня памяти павших, который традиционно отмечается в странах Содружества в годовщину окончания Первой мировой войны.

Изначально он был посвящен именно павшим воинам Первой мировой: Компьенское перемирие, положившее конец боевым действиям, было подписано 11 ноября, но основные мероприятия в Британии принято проводить в ближайшее к этой дате воскресенье.

Позже в этот день стали вспоминать и жертв Второй мировой войны, и всех погибших в более мелких вооруженных конфликтах и горячих точках. Главный символ праздника - красные маки, которые символизируют маковые поля Фландрии, где хоронили погибших солдат.

Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption 11 ноября к Кенотафу тоже возлагали венки из красных маков

В День памяти военнослужащие и ветераны войн собираются у памятников погибшим солдатам по всей Британии. Королевская семья традиционно принимает участие в главной церемонии у Кенотафа в центре Лондона - аналога могилы Неизвестного солдата.

В этом году королева Елизавета II впервые не возложила к памятнику венок (за нее это сделал принц Чарльз), а наблюдала за церемонией с балкона расположенного рядом министерства иностранных дел.

Правообладатель иллюстрации Reuters

"Сегодня мы вспоминаем больше миллиона британских военных и солдат Содружества, которые погибли в обеих мировых войнах, - сказал на церемонии командующий британскими вооруженными силами сэр Стюарт Пич. - Этот день посвящен памяти о жертве, которую они принесли, чтобы мы сейчас могли наслаждаться нашей свободой".

Правообладатель иллюстрации PA

На церемонии присутствовал и новый министр обороны Британии Гэвин Уильямсон, сменивший на этом посту Майкла Фэллона, ушедшего в отставку на прошлой неделе после обвинений в домогательствах.

Еще одна традиция 11 ноября - звонить в колокола. В этот день в 1918 году, когда стало известно о перемирии, колокольный звон раздавался по всей стране: так британцы выражали облегчение и радость по случаю окончания войны.

Биг-Бен, знаменитый колокол здания Парламента, расположенный неподалеку от Кенотафа, находится на ремонте. Его будут ремонтировать до 2021 года, и уже почти три месяца он не звонит, как обычно, каждую четверть часа.

Правообладатель иллюстрации Reuters Image caption Башня Елизаветы, в которой расположен знаменитый колокол, окружена строительными лесами

Однако по случаю Дня поминовения лондонцы снова услышали звон Биг-Бена: колокол традиционно дал сигнал к минуте молчания 11 ноября, в 11 часов 11 минут, а в ходе воскресной церемонии прозвонил снова.

В следующем году, когда в День памяти павших будет отмечаться 100-летняя годовщина окончания Первой мировой войны, по всей Великобритании колокола зазвонят в 1400 церквях - столько звонарей погибли во время войны.

Правообладатель иллюстрации Getty Images

ЛОНДОН, 11 ноя - РИА Новости, Александр Смотров . Великобритания в воскресенье отметит День памяти погибших в войнах (Remembrance Day).

Этот праздник отмечается в Великобритании в годовщину окончания Первой мировой войны в 1918 году. Та война не только унесла жизни более 700 тысяч британцев и свыше 100 тысяч людей из тогдашних колоний Британской Империи, но и во многом изменила дальнейшее развитие самой Великобритании.

Уже более шести десятилетий 11 ноября отмечается как объединенный День памяти погибших во всех войнах и военных конфликтах. В 11 часов утра в соответствии с традициями празднования Дня памяти, знаменующего собой прекращение огня в начале одиннадцатого часа одиннадцатого дня одиннадцатого месяца 1918 года, по всей стране пройдет минута молчания.

Пресс-служба Букингемского дворца объявила, что практически все члены королевской семьи в этом году примут участие в памятных мероприятиях по случаю Дня памяти. В минувший четверг герцог Эдинбургский открыл традиционное "Поле памяти" у Вестминстерского аббатства, где устанавливаются деревянные крестики с красными маками в память обо всех погибших в войнах.

В субботу вечером королева Елизавета II, ее супруг и другие члены королевской семьи побывали на Фестивале памяти, который в Королевском Альберт-холле устраивает крупнейшая ветеранская организация Соединенного Королевства - Королевский британский легион.

Утром 11 ноября королева и ее родные, а также премьер-министр Великобритании Гордон Браун и другие британские политики придут к лондонскому мемориалу Кенотаф на Уайтхолле, где двумя минутами молчания почтут память погибших и возложат венки к подножию монумента. Впервые в этом году в церемонии примет участие старший внук Елизаветы II - принц Уильям, который сейчас проходит службу в вооруженных силах Великобритании.

Будут возложены цветы и к мемориалу в память о погибших во время Второй мировой войны советских гражданах, который установлен в парке у Имперского военного музея. В церемонии примет участие посол РФ в Лондоне Юрий Федотов, представители местных властей и британские ветераны.

Днем в воскресенье со специальных самолетов над столицей будут сброшены тысячи лепестков маков. Кроме того, вот уже несколько лет подряд колесо обозрения "Лондонский глаз" и некоторые другие столичные здания и сооружения подсвечиваются красным цветом в честь Дня памяти.

В конце октября и начале ноября на улицах британских городов можно увидеть военных и ветеранов, которые от имени Королевского британского легиона собирают пожертвования и раздают взамен красные бумажные маки с черной сердцевиной и зеленым листком. Такие маки носят практически все люди - от премьер-министра и королевы до телеведущих и банковских служащих. Из маков сделаны и венки, которые возлагают в эти дни к памятникам и мемориалам в разных городах Великобритании. Мак был выбран потому, что именно этими цветами поросли после войны поля бельгийской Фландрии, где разворачивались самые кровопролитные сражения Первой мировой войны.

БРИТАНИЯ И БРИТАНЦЫ

REMEMBRANCE DAY

The eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month the British celebrate Remembrance Day. It marks the signing of the Armistice, on 11th November 1918, signal to the end of World War One.

Remembrance Day is celebrated on 11 November. It is a special day to remember all those men and women who were killed during the two World Wars and other conflicts. At one time the day was known as Armistice Day and was renamed Remembrance Day after the Second World War.

Remembrance Sunday is held on the second Sunday in November, which is usually the Sunday nearest to 11 November. Special services are held at war memorials and churches of all over Britain. A national ceremony takes place at the cenotaph in Whitehall, London.

The first actual Poppy Day was held in Britain on November 11. Since then, during every November, they keep the memory alive, who sacrificed their lives during war.

Throughout the world the poppy is associated with the remembrance of those who died in order that we may be free. But how many of us are aware of the reason of how and why the poppy became the symbol of remembrance? The areas of northern France known as Flanders and Picardy saw some of the most concentrated and bloodiest fightings of the First World War. There was complete devastation. Buildings, roads, trees simply disappeared. Where once there were homes and farms, there was now a sea of mud - a grave for the dead where soldiers still lived and fought. After that, only one living thing survived the poppy flower. The poppy, flowering each year with the coming of the warm weather, brought life, hope, colour and consolation to those still fighting. Poppies’ seeds can lay in the ground for years without germinating, and only grow after the ground has been disturbed.

Americans celebrate Veterans Day and there in Britain they have Remembrance Day.

QUESTIONS

1. When is Remembrance Day celebrated?

2. What does Remembrance Day mark?

3. What is Armistice Day?

4. Where does the national ceremony take place?

5. What does the poppy flower symbolize?

VOCABULARY

Remembrance Day - День памяти погибших в Первую и Вторую мировые войны

Armistice - прекращение военных действий, прекращение огня

Armistice Day - День соглашения о перемирии

Remembrance Sunday - см. Remembrance

Day to be held on - проводиться, проходить

cenotaph - здесь: памятник Неизвестному солдату; кенотаф, кенотафій (погребальный памятник в виде гробницы, в действительности не содержащий тела умершего; сооружался в том случае, когда прах покойного оказывался недоступным для погребения)

Flanders - Фландрия (одна из исторических провинций Нидерландов)

Picardy - Пикардия (историческая область Франции)

the most concentrated fightings - самые ожесточенные бои

germinating - прорастание

Veterans Day - День ветеранов

ДЕНЬ ПA МЯТЫЕ

В одиннадцать часов одиннадцатого дня одиннадцатого месяца британцы отмечают День памяти. Он символизирует подписания перемирия 11 ноября 1918 p ., окончания Первой мировой войны.

День памяти празднуется 11 ноября. Это особый день памяти всех тех мужчин и женщин, которые были убиты во время двух мировых войн, а также других конфликтов. Какое-то время этот день был известен как День подписания перемирия и был переименован в День памяти после Второй мировой войны.

День памяти погибших во время Первой и Второй мировых войн проводится во второе воскресенье ноября, или в воскресенье, ближайшее к 11 ноября. Специальные службы проводятся в воинских мемориалах и в церквях по всей Англии. Национальная церемония происходит у памятника Неизвестному солдату в Вайтхоллі, Лондон.

Первый праздник Поппи Дей прошло в Англии 11 ноября. С тех пор каждый ноябрь англичане всегда чествуют тех, кто пожертвовал своей жизнью в ту войну.

По всему миру маки ассоциируются с Днем памяти тех, кто погиб за свободу. Но кто из нас знает, как и почему мак стал символом памяти? В областях северной Франции, известных как Фландрия и Пикардия, проходили наиболее ожесточенные и кровопролитные бои Первой мировой войны. В этих областях все было полностью уничтожено. Здания, дороги, деревья просто исчезли. Там, где до этого были дома и фермы, появилось море грязи - оно стало могилой для мертвых, могилой, на которой продолжали жить и бороться солдаты. После всего этого только одно живое растение выжила - цветок мака. Ежегодно с приходом тепла цвел мак, вестник жизни, надежды, ярких красок и утешения тем, кто все еще борется. Семена мака может лежать в почве, не прорастая годами, и прорасти после того, как землю потревожат.

Американцы празднуют День ветеранов, в Англии празднуется День памяти.