Уровни английского языка — это, собственно, та система, которая позволяет оценить, насколько хорошо человек владеет языком, то есть сам результат обучения. Существует несколько классификаций, их можно систематизировать сообразно:

Русская простая версия насчитывает всего три уровня знания. Это:

  • начальный
  • средний
  • высокий

Однако подобная классификация скорее любительская, и она мало подходит для профессионалов, ищущих работу. Работодатель, рассматривая всевозможные резюме, стремится выявить не только теоретические знания, но и практическую степень обучения. Поэтому соискатель обычно указывает следующие уровни:

  1. С использованием словаря
  2. Владение навыками разговорной речи
  3. Средний (Intermediate)
  4. Свободное владение (Fluent)
  • Basic knowledge of Business English — базовое знание делового английского

Международная система определения уровней знания

Международная версия сложнее, в ней большее количество ступеней, за счет дополнительного подразделения средней и высшей степеней владения английским. Для удобства каждая категория обозначена буквой с цифровым индексом.
шкала уровня знаний английского Итак, ниже — таблица Common European Framework of Reference CEFR (Общеевропейская шкала компетенций)

Уровень знания языка Компетенции
A 1 Beginner Начальный Знание простых азов языка:
  • алфавит
  • ключевые правила и фразы
  • начальный базовый словарь
A 2 Elementary Элементарный
  1. Словарный запас и знания элементарной грамматики, достаточные для построения простых фраз, предложений.
  2. Способность писать письма и разговаривать по телефону
B 1 Lower Intermediate Нижний средний
  1. Умение читать и переводить несложные тексты
  2. Четкая и понятная речь
  3. Знание основных правил грамматики
B 2 Upper Intermediate Выше среднего
  1. Понимание текста «на лету» и способность различать его стиль
  2. Большой словарный запас
  3. Умение дискутировать с различными людьми с наименьшим количеством лексических ошибок
  4. Грамотное написание официальных и неофициальных писем и обзоров на различные темы
C 1 Advanced 1 Отличный
  1. «Беглая», практически безошибочная речь с правильными интонациями и использованием любого разговорного стиля
  2. Умение писать тексты с выражением эмоций, а также сложные повествовательные тексты (исследования, очерки, статьи, эссе и т. д.)
C 2 Advanced 2
(Upper Advanced)
В совершенстве Все то же самое, но прибавляется:
  1. Ваша полная уверенность и знание абсолютно всех неизведанных «пятен» английской грамматики
  2. Вы способны разговаривать, читать и писать как носитель языка

При помощи этой таблицы можно определить, по какой категории вам проходить обучение. Например, для того чтобы устроиться в какой-нибудь Call Centre, вам достаточно достичь уровня A 2 — элементарного. А вот для обучения вами кого-то английскому языку А 2 явно недостаточен: для права преподавания минимальной категорией является B 2 (выше среднего).

Профессиональная классификационная языковая шкала

Однако чаще, при составлении резюме по международным стандартам, используется следующая профессиональная классификация, в которой в качестве начальной служит элементарная ступенька, а «околосредних» фактически три. В иных шкалах используется 7-уровневое деление (в этом случае начальная ступень идет без категории).

В следующей таблице подробней рассмотрим именно Intermediate (средний)

Уровень знания языка Соответ-
ствие
CEFR
Компетенции
(Beginner)
Elementary
(Начальный)
Элементарный
---
A 1
Те же, что и в Beginner CEFR
Те же, что и в Elementary CEFR
Pre-intermediate Ниже среднего (предсредний) A 2 Те же, что и в Lower Intermediate CEFR
Intermediate Средний B 1
  1. Способность целостного восприятия текста на слух и выявление контекста из нестандартного текста
  2. Умение различать язык носителя и не носителя, официальную и неофициальную речь
  3. Ведение свободных диалогов, в которых:
    • четкое, ясное произношение
    • выражаются эмоции
    • высказывается свое мнение и узнается чужое
  4. Способность писать достаточно грамотно, а именно:
    • уметь заполнять различные документы (анкеты, резюме и т. д.)
    • писать открытки, письма, комментарии
    • свободно выражать свою мысль и отношение
Upper-Intermediate Выше среднего B 2 Те же, что и в Upper Intermediate CEFR
Advanced Отличный C 1 Те же, что в Advanced 1 CEFR
Proficiency Владение на практике C 2 Те же, что в Advanced 2 CEFR, с той разницей, что совершенствование знаний ведется не при помощи учебников, а на практике, в основном среди носителей языка.

Как видите, понятие «уровень» довольно субъективно: для кого-то достаточно начального либо элементарного для обучения по любительской шкале, профессионалам же и Advanced может показаться недостаточен.
Уровень Proficiency считается высшим, он наиболее ценен и дает возможность высококвалифицированному специалисту получить хорошо оплачиваемую работу заграницей, а студенту — получить образование в престижном университете или колледже.
В наших же родных «пенатах» средний (Intermediate) вполне достаточный, для того чтобы:

  • понимать язык и общаться
  • смотреть фильмы и читать тексты на английском
  • вести официальную и неформальную переписку

Тестируем свой уровень знаний английского

Как определить, на какой ступени знаний вы находитесь? Существует множество тестов, вот — один из них
Тестируем свой уровень английского Как забраться немного повыше по этой лестнице? Только путем обучения!

Это — тема без границ. Посетите наши рубрики Английские курсы и Книги и учебники и выберите свою любимую методику.

Уровни знания английского по Европейской шкале

Не секрет, что американский и британский варианты английского языка несколько отличаются, и международная классификация в большей степени ориентируется на американский вариант, поскольку большинство иностранцев изучают именно данный, более легкий, вариант. Однако для европейцев американский английский чужд. Поэтому была создана Европейская шкала уровней знания английского языка.
Европейская шкала уровней знания английского языка

  1. А1 Уровень выживания (Breakthrough). Соответствует Международной Шкале Уровней Beginner, Elementary. На этом уровне вы понимаете медленную четкую английскую речь и можете говорить, используя знакомые выражения и очень простые фразы для повседневного общения: в отеле, кафе, магазине, на улице. Вы умеете читать и переводить несложные тексты, писать простые письма и поздравления, заполнять формуляры.
  2. А2 Предпороговый уровень (Waystage). Соответствует международному уровню Pre-Intermediate. На этом уровне вы можете о своей семье, своей профессии, о личных увлечениях и предпочтениях в кухне, музыке, спорте. Ваши знания позволяют понимать объявления в аэропорту, тексты рекламы, магазине, надписи на продуктах, открытках, Вы умеете вести деловую переписку, а также можете свободно читать и пересказывать не сложные тексты.
  3. В1 Пороговый уровень (Threshold). В международной шкале соответствует уровню Intermediate. Вы уже можете понимать, о чем идет речь в радиопередачах и телепрограммах. Знаете, как выразить собственное мнение, умеете обосновывать свои взгляды, вести деловую переписку средней сложности, пересказывать содержание прочитанного или увиденного, читать адаптированную литературу на английском языке.
  4. В2 Пороговый продвинутый уровень (Vantage). По международной шкале — Upper-Intermediate. Вы свободно владеете разговорным языком в любой ситуации, можете без подготовки общаться с носителем языка. Умеете ясно и подробно высказаться по широкому кругу вопросов, доносить свою точку зрения, приводя весомые аргументы за и против. Вы можете читать неадаптированную литературу на английском, а также пересказывать содержание сложных текстов.
  5. С1 Уровень профессионального владения (Effective Operational Proficiency). Соответствует международному уровню Advanced. Теперь вы понимаете различные сложные тексты и можете выявить в них подтекст, умеете без подготовки, бегло выражать свои мысли. Ваша речь богата языковыми средствами и точностью их употребления в разнообразных ситуациях повседневного или профессионального общения. Вы можете высказываться четко, логично и подробно по сложной тематике.
  6. С2 Уровень владения в совершенстве (Mastery). По международной шкале — Proficiency. На этом уровне вы свободно воспринимаете любую устную или письменную речь, можете обобщить информацию, полученную из разных источников и представить ее в виде связного и четко аргументированного сообщения. Вы умеете бегло излагать свои мысли по сложным вопросам, передавая тончайшие оттенки значений.

Стремитесь к совершенству!

Стандартная форма резюме обязательно содержит в себе раздел «знание языков» и как правило не вызывает сложностей у соискателей, которые знают ключевые правила ее заполнения.

Стоит отдельно отметить, что вакансии, в которых требование языка является обязательным, предоставляют кандидатам значительно выше уровень оплаты труда, чем те вакантные должности, где язык не требуется. Как правило, это работа в международных компаниях или организациях занимающихся внешней экономической деятельностью.

Помните, что это очень важный пункт, на основе которого рекрутер может сделать выводы и о прочих ваших навыках. Если вы намеренно завысите степень своих знаний, то работодатель усомниться и в ваших профессиональных достижениях. А если вы принижаете свои знания, то это явный признак неуверенности в себе. Поэтому так важно понять, как правильно использовать шкалу оценки своих навыков. Так как же заполнить пункт знания иностранных языков в резюме? Представляем вам наиболее распространённые варианты оценок.

Корректно указываем степень знания языка

Для международных языков существуют различные степени оценки, однако есть и общий стандарт, применяемый и используемый во всем мире. За основу бы берем русифицированную классификацию и ее аналоги в английском языке.

  • Базовый - Pre-Intermediate
  • Разговорный - Intermediate
  • Свободное владение - Upper-Intermediate
  • Владение в совершенстве - Advanced

Разберем уровни английского языка для резюме подробнее:

Базовый - Pre-Intermediate - для соответствия этому уровню соискателю необходимо уметь строить предложения, уметь сориентироваться в беседе с иностранным носителем языка. Уметь правильно построить повествовательные, вопросительные и отрицательные предложения.

Разговорный- Intermediate - для этого уровня необходимо обладать свободной разговорной речью на иностранном языке. Отлично понимать собеседника, а словарный запас должен соответствовать потребностям свободного взаимодействия с собеседником. Кандидат должен уметь свободно понимать кино и читать литературу на иностранном языке.

Свободное владение- Upper-Intermediate - для этой степени необходимо уметь вести беседы на различные темы с клиентами, партнерами, друзьями и мало знакомыми людьми. Владеть также высоким уровнем грамотности в письме.

Владение в совершенстве - Advanced - Мастерское владение речью, с использованием сложных оборотов и идиом. Грамотное письмо, речь, умение вести деловую переписку. А также умение вести переговоры, и воспринимать язык на уровне носителя.

Международная градация уровня английского языка для резюме

  • Начальный уровень - А1. Элементарный – Beginning;
  • Познания ниже средних - А2. Базовый - Basic;
  • Средняя степень понимания - В1. Пороговый - Intermediate;
  • Средний продвинутый - В2. Средний - Upper-intermediate ;
  • Продвинутый уровень - С1. Advanced;
  • Самый высокий - С2. Proficiency.

Пример знания немецкого языка в резюме

  • Grundstufe (Anfänger) - начальный уровень (А)
  • Mittelstufe - средний уровень (B)
  • Oberstufe (Fortgeschritten) - свободный, близкий к носителю (C)
  • Пример знания французского в резюме
  • Débutant- A1
  • Pré-Intermédiaire- A2
  • Intermédiaire- B1
  • Intermédiaire-Supérieur- B2
  • Pré-Avancé- C1
  • Avancé- C1
  • Supérieur- C2
  • Supérieur- C2

Обратите внимание на формулировку на сайтах по трудоустройству

Каждый сайт по поиску работы представляет свой формат резюме к заполнению. И графа «знание языков» может выглядеть по-разному. Выбирая конкретный язык из списка, вам на выбор предоставляется для оценки следующая градация:

  • Не владею.
  • Базовые знания.
  • Читаю профессиональную литературу.
  • Могу проходить интервью.
  • Свободно владею.

Из-за собственной градации, представляемой сайтами по поиску работы, пользователям иногда становится сложно достоверно заполнить этот пункт, а работодателям понять соискателей. Поэтому не стесняйтесь пояснять свои навыки в графе дополнительные сведения.

Знания языков в резюме - пример

  • Русский язык - родной;
  • Английский язык – Intermediate;
  • Немецкий язык - Pre-Intermediate.

Если вы не можете оценить степень владения языком

Для оценки своих знаний в языке вам будут полезны онлайн тесты, которые представлены на сайтах различных языковых школ. Пройдя несколько, вы получите средний бал, тем самым получив наиболее достоверную информацию. После оценки своей компетенции можете внести полученные сведения в резюме.

Изучение языков - как хобби. Полезные советы

Чаще всего изучение иностранного языка является для человека необходимостью в карьере, или желанием уехать жить за границу и т.д. Реже люди изучают языки для собственного развития. Однако упоминание изучение языков как хобби может стать большим плюсом в глазах работодателя. Это является показателем того что человек хочет расти и развиваться сам по себе, без влияния факторов необходимости. И значит, такой человек не ленив и всегда готов открывать для себя новое.

  • Для международных компаний большую роль играет наличие у кандидатов сертификатов о прохождении обучения. И если у вас они есть в наличии, то обязательно укажите это в разделе дополнительная информация.
  • Не стоит пренебрегать международными стандартами, придумывая свои варианты.
  • Перед отправкой резюме, проверьте правильность формулировки.

Вам необходимо донести до рекрутера следующие данные:

  • уровень владения иностранным языком;
  • уклон в письменную или устную речь (если есть);
  • сертификаты, подтверждающие знания (если есть).

Обращайте внимание на требования к языку указанные в вакансии. Если ваш уровень немного не дотягивает, отметьте в сопроводительном письме, что увидели требования и готовы в ходе работы устранить данный недочет. В любом случае, ключевую роль будет играть ваш опыт. И если вы дадите потенциальному работодателю понять, что вы достойный кандидат, на вас обязательно обратят внимание.

Для более точного отслеживания прогресса при изучении иностранных языков придумана определённая система. В данной статье пойдёт речь о том, что представляет собой ступень B2 (уровень английского - выше среднего).

Уровни знания английского языка

Существует общеевропейская шкала, с помощью которой оценивают уровень владения каким-либо иностранным языком. Английское название - Common European Framework of Reference (CEFR). Это определённая система стандартов, позволяющая определять Условно знание языка делится на 6 уровней: от A1 до C2. Каждой из этих ступеней также соответствуют определённые показатели других систем оценивания. В этой таблице представлено соотношение уровней знания языка в различных системах оценивания.

CEFR IH Level IELTS TOEFL Cambridge
Examination
A1 Beginner
A2 Elementary

B1
Pre-Intermediate 3.5 - 4.0 32 - 42 KET
Intermediate 4.5 - 5.0 42 - 62 PET
B2 Upper-Intermediate 5.5 - 6.0 63 - 92 FCE
C1 Advanced 6.5 - 7.0 93 - 112 CAE
C2 Proficiency 7.5 - 9.0 113 + CPE

Когда можно приступать к изучению английского на уровне Upper-Intermediate?

Разделение между ступенями знания любого иностранного языка весьма условны, но есть определённые показатели, по которым можно определить текущий прогресс.

Уровни знания английского B2 - C1 соответствуют практически свободному владению письменной и устной речью. Более высокая ступень предполагает понимание терминологии в различных узкоспециализированных областях, способность говорить на серьёзные темы, вести деловые переговоры и читать классическую литературу в оригинале. Сложно установить чёткие разграничения между ступенями знания. Но, прежде чем принять решение одолеть уровень владения английским языком B2, нужно убедиться в том, что вы свободно читаете литературу уровня B1, а также свободно ориентируетесь в основных правилах грамматики, можете более или менее свободно изъясняться на изучаемом языке, читать прессу и современную развлекательную литературу. И хотя ещё встречаются незнакомые слова, на общее понимание текста это не влияет, вы улавливаете смысл и понимаете, о чём идёт речь.

По такой системе оцениваются лингвистические навыки студента, изучающего какой-либо иностранный язык, включая и английский. Уровень B2, что значит "продвинутая ступень", - выше среднего, однако на данном этапе ещё могут оставаться некоторые недочёты, требующие дальнейшей проработки.

Знание грамматических правил

Безусловно, грамматика занимает важнейшее место при изучении любого иностранного языка. Далее приведены основные ключевые темы, знание которых необходимо на уровне Upper-Intermediate.

  • Времена. B2 - уровень английского, на котором вы уже свободно владеете всеми аспектами и чётко понимаете, в каком случае необходимо использовать Simple, Continuous, Perfect или Perfect Continuous. К тому же знаете таблицу неправильных глаголов и применяете на практике.
  • Понимаете употребление (Active voice).
  • Умеете преобразовывать прямую речь в косвенную.
  • Знаете модальные глаголы и умеете употреблять их, понимая тонкие различия между такими словами, как may, might, can, ought,
  • Владеете неличными формами глагола: причастие, инфинитив и герундий.

Лексический запас

Учитывая, что хорошее знание грамматических правил достигается уже на ступени B1, уровень английского B2 предполагает проработку других навыков: беглость речи, аудирование, чтение литературы и, конечно же, увеличение словарного запаса. На этом уровне внимание следует уделять не только отдельным словам, но и фразеологизмам, фразовыми глаголам и более сложным конструкциям.

Одна из наиболее частых ошибок при изучении любого иностранного языка - стремление заучивать отдельные списки слов, не применяя их впоследствии в своей письменной и устной речи.

Любые новые слова и словосочетания должны быть включены в вашу речь. Те лексические единицы, которые не используются, вскоре попросту забудутся. При чтении выписывайте незнакомые слова и старайтесь составлять с ними предложения, диалоги, рассказы или статьи.

В первую очередь следует учить те иностранные слова, эквиваленты которых вы применяете в повседневной жизни, рассказывая о себе, своих интересах, увлечениях, работе, целях, близких и друзьях. Ещё одна распространённая ошибка - попытка заучивать списки слов, большинство из которых, возможно, вам не приходится часто употреблять.

Один из лучших способов - ведение дневника. С точки зрения пополнения вокабуляра, этот метод полезен тем, что вы учитесь использовать ту лексику, которая непосредственно связана с вашей жизнью. Ежедневно записывая собственные наблюдения, события, цели и мечты, вы применяете именно те слова, которые используете и в родной речи.

Идиомы и фразеологизмы

B2 - уровень английского, которой предполагает, что вы знаете не только простые слова и конструкции, но также понимаете и умеете употреблять ряд идиом. Это речевые обороты, свойственные только данному языку и не имеющие дословного перевода. Значение этих фразеологизмов передаётся эквивалентными словосочетаниями, приемлемыми для языка перевода.

Знание этих устойчивых выражений поможет сделать речь более образной и красочной. В таблице приведена лишь незначительная часть всевозможных фразеологизмов. Вы можете составить свой список оборотов, которые впоследствии будете включать в речь.

Фразовые глаголы (Phrasal verbs)

В английском языке есть такое явление, как фразовые глаголы. Чаще всего это сочетание глагола с предлогом или наречием, в связи с чем значение первоначального слова изменяется. Это своеобразные устойчивые словосочетания, которые не подчиняются никаким правилам, существуют лишь как неделимые семантические единицы и несут смысловую нагрузку лишь в таком виде.

  • be about - быть поблизости;
  • be after - добиваться чего-либо;
  • be back - вернуться;
  • break out - неожиданно начаться, разразиться;
  • bring up - воспитывать;
  • call for - заходить за кем-либо;
  • clear up - приводить в порядок;
  • come about - случаться;
  • come across - встречать неожиданно;
  • look for - искать.

Фразовые глаголы весьма распространены в английском языке. Однако используются преимущественно в повседневной речи.

Расширение словарного запаса при помощи синонимов

Часто употребляемые слова старайтесь заменять синонимами. Это поможет сделать речь более утончённой, красивой и изысканной.

Слово Синонимы
beautiful (красивый, прекрасный)
  • aesthetic (эстетический, художественный);
  • attractive (привлекательный, заманчивый);
  • blooming (цветущий);
  • comely (миловидный, хорошенький);
  • dazzling (ослепительный);
  • delicate (утончённый, изысканный);
  • elegant (элегантный, изящный);
  • exquisite (изысканный, восхитительный);
  • glorious (великолепный, чудесный);
  • gorgeous (изумительный, превосходный);
  • handsome (красивый - о мужчине);
  • lovely (прелестный, очаровательный);
  • magnificent (величественный, великолепный);
  • pretty (милый, симпатичный);
  • radiant (лучезарный, сияющий);
  • resplendent (блистательный);
  • splendid (роскошный, пышный);
  • stunning (изумительный, сногсшибательный, ошеломительный).
ugly (некрасивый, уродливый)
  • frightening, frightful (страшный, ужасный, пугающий);
  • ghastly (жуткий, отвратительный);
  • grisly (неприятный, наводящий ужас);
  • gruesome (ужасный);
  • hideous (отталкивающий);
  • homely (неприглядный);
  • horrible (жуткий);
  • horrid (жуткий, отвратительный);
  • monstrous (уродливый, безобразный);
  • plain (незамысловатый, незатейливый);
  • repugnant (отталкивающий, противный);
  • repulsive (омерзительный);
  • terrifying (пугающий);
  • unpleasant (неприятный);
  • unsightly (некрасивый, уродливый).
happy (счастливый)
  • blissful (блаженный, райский);
  • cheerful (весёлый, радостный);
  • contented (довольный);
  • delighted (восхищённый, очарованный);
  • ecstatic (исступлённый, восторженный, экстатический);
  • elated (ликующий, в приподнятом настроении, в восторге);
  • glad (довольный, радостный);
  • joyful (испытывающий радость);
  • jubilant (ликующий, торжествующий);
  • overjoyed (вне себя от радости);
  • pleased (довольный).
unhappy (несчастный)
  • dejected (угнетённый, удручённый, подавленный);
  • depressed (унылый, понурый);
  • discouraged (раздосадованный);
  • dismal (мрачный, печальный, угрюмый);
  • downhearted (упавший духом, впавший в уныние);
  • gloomy (угрюмый, печальный);
  • glum (хмурый);
  • heart-broken (убитый горем, с разбитым сердцем);
  • melancholy (подавленный, грустный);
  • miserable (несчастный);
  • poor (бедный);
  • sad (грустный);
  • sorrowful (скорбный);
  • unfortunate (несчастливый, неудачный);
  • wretched (безотрадный, обездоленный).

Чтение

Существует специальная адаптированная литература, предназначенная для постепенного продвижения от начального уровня (A1) до высокого (C2).

Это преимущественно художественные произведения известных авторов. Книги адаптированы таким образом, что конкретной ступени владения иностранным языком соответствует определённый набор грамматических конструкций и лексический запас. Лучший способ понять, на каком уровне вы сейчас находитесь, - это прочесть две или три страницы и подсчитать количество незнакомых слов. Если вам встретилось не более 20-25 новых лексических единиц, значит, вам вполне можно браться за чтение этой книги. Чтобы извлечь максимальную пользу из процесса чтения, желательно выписывать все незнакомые слова и словосочетания, а затем прорабатывать их дополнительно. То есть включать их в свой лексикон при составлении рассказов, диалогов, ведении дневника и написании сочинений. Иначе лексика быстро забывается. К следующей ступени можно переходить тогда, когда вы чувствуете, что работа на данном уровне становится скучной, а новых лексических единиц практически не встречается.

Однако ступень B2 - уровень английского, который позволяет читать не только облегчённые книги, но и развлекательную литературу современных авторов, газеты, и журналы.

Восприятие на слух

Подобно литературе для чтения, существует немало адаптированных аудиокниг. Если вы пока ещё испытываете некоторые затруднения в аудировании, можете для начала взять пособия, соответствующие более низкому уровню. Например, если грамматика и лексический запас у вас приблизительно на уровне B1, но при этом вам сложно понимать на слух английскую речь, возьмите книги уровня A2 в аудиоформате. Со временем вы привыкнете к иностранной речи.

Несколько советов:

  • Прослушайте главу книги без предварительного прочитывания текста. Вникните, определите, что удалось понять, насколько приемлем для вас этот темп речи, много ли незнакомых слов.
  • Запишите по памяти, что удалось усвоить.
  • Прослушайте повторно.
  • Прочтите текст, выпишите незнакомые слова и определите их значение по словарю.
  • Снова включите запись.

Подобная проработка поможет вам в кратчайшие сроки привыкнуть к английской речи и повысить уровень знаний.

Уровни знания английского B2 - C1 позволяют расширить возможности. Для разнообразия можно включать в своё обучение фильмы и сериалы. Желательно находить киноленты с субтитрами. Однако на протяжении длительного периода времени использовать метод изучения языка при помощи просмотра фильмов с субтитрами нежелательно. Иначе вы привыкнете читать текст, а не воспринимать на слух речь актёров.

Это один из лучших методов, который поможет освоить английский язык. Уровень B2 - вполне достаточный для просмотра развлекательных шоу и сериалов.

Развитие письменной речи

Для того чтобы научиться свободно писать на изучаемом языке, нужно ежедневно уделять время этому занятию. Только регулярная работа поможет вам начать более свободно изъясняться на английском. Выберите для себя наиболее подходящий способ. Это может быть написание рассказов, сочинений, ведение дневника или блога, общение в социальных сетях. Попробуйте ежедневно обогащать свой словарный запас, включая новые выражения и конструкции. B2 - уровень английского, который соответствует ступени выше среднего, а значит, вы должны владеть следующими навыками:

  • умеете строить не только простые, но и сложноподчинённые и сложносочинённые предложения;
  • используете различные конструкции;
  • применяете устойчивые выражения, идиомы, фразовые глаголы;
  • можете написать сочинение, рассказ или статью на знакомую вам тематику;
  • довольно свободно переписываетесь с носителями английского, обсуждая повседневные вопросы.

Устная речь

Upper-Intermediate или B2 - уровень английского соответствует практически свободному владению устной речью при условии, что вы обсуждаете простые повседневные темы.

Лучший способ улучшить речевые навыки - это общение с носителем английского. Уровни знания английского языка B2 - C1 уже позволяют вполне свободно общаться на бытовые темы с англоговорящими. Наиболее простой способ - найти друзей в социальных сетях или на сайтах по языковому обмену. Однако если нет такой возможности, можно применить альтернативные методы:

  • кратко пересказывайте прочитанные книги, просмотренные телепередачи или фильмы;
  • старайтесь описывать всё, что видите: пейзаж за окном, картину, различные предметы;
  • составьте список вопросов, затем постарайтесь дать развёрнутый ответ на каждый из них.

Чёткие разграничения между ступенями владения иностранным языком установить весьма затруднительно. Однако эта статься позволит сформировать общее представление и дать приблизительные ответы на вопросы о том, что представляет собой английский B2, это какой уровень и какими знаниями нужно обладать на данном этапе обучения.

Общеевропейские компетенции владения иностранным языком (CEFR) - признанный во всём мире стандарт для описания уровней владения иностранным языком. Система CEFR широко признана по всей Европе и, чаще всего, используется в других странах мира. EF SET в настоящее время является единственным стандартизированным тестом по английскому языку, обеспечивающим точное определение всех уровней квалификации в соответствии с CEFR: от начального до профессионального. Другие стандартные тесты по английскому помогают оценить некоторые уровни квалификации, но не всю шкалу CEFR.

Что вы найдете на этой странице

Что такое CEFR?

CEFR – это способ описания того, насколько хорошо вы говорите на иностранном языке и понимаете этот язык. Среди нескольких подобных систем с аналогичными целями выделяют: Стандарты преподавания иностранных языков, разработанные Советом по вопросам преподавания иностранных языков (ACTFL), Канадские критерии оценки уровня языка (CLB) и Межведомственный круглый стол по вопросам языковой подготовки (ILR). Система CEFR не привязана к какому-либо конкретному языковому тесту. CEFR – общеевропейская система, специально разработанная для применения к любому европейскому языку, поэтому её можно использовать, для оценки ваших знаний английского, немецкого языка, и даже ваших навыки эстонского языка (при наличии таковых).

CEFR и EF SET

Что такое система CEFR?

Критерии CEFR был составлены Советом Европы в 1990-х годах в рамках более масштабной инициативы по развитию сотрудничества между преподавателями языковых школ всех европейских стран. Ещё одной целью Совета Европы было дать руководителям и работникам образовательных учреждений чёткие критерии, необходимые для оценки уровня владения языком у кандидатов. Эта система предназначена для использования в процессе обучения и оценки.

CEFR не привязан к конкретному тесту, и представляет собой ряд высказываний о том, что вы сможете выполнить, используя иностранный язык на любом уровне. Например, об учащемся с уровнем B1 можно сказать, что он «может создавать простой связный текст на темы, которые ему знакомы или интересны». Преподаватели любого иностранного языка могут использовать эти утверждения для оценки и устранения пробелов в ваших знаниях.

Кто использует CEFR?

Система CEFR широко используется в преподавании языка в Европе, как в секторе государственного образования, так и в частных языковых школах. Во многих странах она заменила предыдущие системы оценки, используемые в преподавании иностранного языка. Большинство министерств образования в Европе включают в образовательные цели для всех выпускников средней школы, соответствие их знаний системе CEFR, например уровню B2 для первого иностранного языка и В1 для второго. Для оценки уровня знаний английского языка взрослых, устраивающихся на работу, многие европейские организации используют такие стандартизированные тесты как TOEIC.

За пределами Европы система CEFR используется значительно реже хотя некоторые отдельные страны Азии и Латинской Америки включили его в свои системы образования.

Почему соответствие системе CEFR важно?

Сегодня в Европе CEFR всё чаще используется как стандартный способ описания уровня знания иностранного языка, в частности, в академической среде. Для тех, кто, как большинство европейцев, изучил более одного языка, система CEFR предлагает удобный стандартизированный способ представить два или более языков в резюме. В школах или университетах CEFR служит стандартной системой для всей Европы и может использоваться без каких-либо ограничений.

Тем не менее, в корпоративной среде CEFR применяется не так широко. Если вы решите использовать CEFR в своем резюме для профессиональных целей, лучше всего включить в него описание уровня, результат стандартизированного теста и примеры случаев, в которых вы использовали свои языковые навыки (учёба за рубежом, работа за рубежом и т.д.)

Как узнать свой ​​уровень по CEFR?

Лучший способ узнать свой ​​уровень CEFR – пройти правильно составленный стандартизированный тест. В английском языке EF SET – лучший вариант для определения уровня английского языка, так как это бесплатный онлайн текст, приведённый в соответствие с системой CEFR. Для того, чтобы пройти тест и узнать свой ​​уровень CEFR, вам понадобится 50 минут.

Все наиболее распространенные тесты оценки ​​уровней знания других европейских языков в системе CEFR приведены в соответствие с системой CEFR. Тест выбирается в зависимости от конкретного языка. Информацию о подобных тестах можно получить в официальных образовательных языковых ассоциациях Европы, например, Альянс Франсез для французского языка, Институт Сервантеса для испанского, или Институт Гете для немецкого. Для определения уровня в не-европейских языках система CEFR, как правило, не используется​​.

Критика системы CEFR

Многие педагоги поначалу критиковали CEFR за широту уровней. Каждый из шести уровней содержит описание навыков и способностей. Знания учащегося, который только что достиг уровня B1, довольно сильно отличаются от знаний учащегося, который почти освоил уровень В2, но при этом его уровень будет определяться как уровень B1. С практической точки зрения, для разработки уроков и оценки учащихся учителя должны разбить каждый из шести уровней на более мелкие подуровни.

Во многих странах за пределами Европы уже имеются широко распространённые тесты подобного рода. Приводить эти тесты в соответствие с общей стандартизированной системой считается нецелесообразным, поэтому имеющиеся тесты используются в своём первоначальном виде. Для английского языка, в частности, наиболее широко распространённые тесты для стандартизированной оценки уровня отличаются от системы CEFR.

Если Вы учите русский язык и хотите:

  • проверить собственные знания и мотивировать себя для дальнейшего изучения русского языка;
  • развить у себя навыки самоконтроля и самооценки;
  • устроиться на работу, на которой Вам потребуется знание русского языка,
то Вы можете сдать наш экзамен и получить бессрочный сертификат Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина.

Мы принимаем сертификационные экзамены по русскому языку как иностранному повседневного общения с 1995 года. За 17 лет экзамены по русскому языку повседневного общения (все уровни) сдали около 20 000 человек более, чем из 45 стран мира.

Система уровней владения РКИ разрабатывалась под эгидой Совета Европы и в соответствии с рекомендациями «Modern Languages: Learning, Teaching, Assessment. A Common European Framework of reference. Council for Cultural co-operation, Educational committee, Strasbourg, 1996», а также с учетом рекомендаций ALTE.

Экзамены по содержанию, сопоставимому с принятыми в Совете Европы уровнями владения иностранными языками, и по форме (тестовая) соответствуют аналогичным экзаменам по иностранным языкам в Европейском образовательном пространстве.

Экзамены проводят специалисты Института, что гарантирует Вам максимально объективную и беспристрастную оценку Вашего уровня владения русским языком.

Система сертификационных уровней
владения русским языком

Уровни владения иностранным языком по шкале Совета Европы Сертификационные уровни по русскому языку повседневного общения Гос. ИРЯ им. А.С.Пушкина
С2 - Mastery Уровень носителя языка
С1 - Effective operational proficiency Уровень компетентного владения
В2 - Vantage Постпороговый уровень
В1 - Threshold Пороговый уровень
А2 - Waystage Предпороговый (базовый) уровень
А1 - Breakthrough Элементарный уровень

A1 Уровень Элементарного Общения (Breakthrough Level)

Кандидат может устанавливать и поддерживать социальные контакты в стандартных ситуациях повседневной жизни; владеет минимумом языковых средств. Чтобы сдать экзамен этого уровня, Вам нужно учить русский язык 60-80 часов.

A2 Предпороговый (базовый) Уровень (Waystage Level)

Кандидат может решать практические задачи в стандартных ситуациях повседневной жизни, устанавливать и поддерживать межличностные контакты; владеет типовыми языковыми средствами. Чтобы сдать экзамен этого уровня, Вам нужно учить русский язык 160-200 часов.

В1 Пороговый Уровень (Threshold Level)

Кандидат может решать практические задачи в типичных ситуациях повседневной жизни(в том числе в профессиональной и учебной сферах), поддерживать социально-деловое взаимодействие. Кандидат владеет основами русской языковой системы. Чтобы сдать экзамен этого уровня, Вам нужно учить русский язык 400-480 часов.

B2 Постпороговый Уровень (Vantage Level)

Кандидат может решать задачи социально-делового и межличностного взаимодействия, свободно понимать информацию из СМИ; пользоваться различными стилями языка. Чтобы сдать экзамен этого уровня, Вам нужно учить русский язык 560-680 часов.

С1 Уровень Компетентного Владения (Effective operational proficiency Level)

Кандидат может свободно решать задачи в типичных ситуациях в социально-бытовой, социокультурной и профессиональной сферах общения, пользуясь средствами русского языка разных стилей речи и распознавая скрытые компоненты значений. Кандидат может говорить без подготовки в быстром темпе, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений, и активно участвовать в полемическом общении. Гибко и эффективно использовать язык в учебе и профессиональной деятельности.

С2 Уровень Носителя Языка (Mastery Level)

Кандидат может легко понимать все услышанное и прочитанное, говорить на сложные темы спонтанно с высоким темпом и высокой степенью точности, подчеркивая оттенки значений, а также письменно составлять связные тексты, опираясь на несколько устных и письменных источников, включая в свое изложение обоснования и пояснения к теме. Может вести преподавательскую и научно-исследовательскую деятельность в сфере русского языка.

Экзамен на каждый уровень состоит из пяти частей (Тест 1. Чтение. Тест 2. Письмо. Тест 3. Лексика. Грамматика. Тест 4. Аудирование. Тест 5. Устная речь)

Продолжительность экзамена зависит от уровня (от 3-х до 6 часов). Экзамены всех уровней проводятся в один день.

Проходной балл – 65 и более по каждой части теста. Если Вы не набрали необходимое число баллов, то вы получите справку об участии в тестировании с указанием оценки по каждой части теста. В случае если Вы не набираете необходимых баллов только по одной части, Вам предоставляется возможность пройти повторное тестирование только по данной части сертификационного экзамена в течение года (но не раньше, чем через месяц после первой попытки). По другим частям экзамена засчитываются баллы, полученные во время первого тестирования.

Формат экзамена по русскому языку повседневного общения

УРОВЕНЬ ЭЛЕМЕНТАРНОГО ОБЩЕНИЯ (A1)

Тест Цель Тип задания
Тест 1. Чтение
35 мин. Полное понимание содержания (биографический текст, историческая справка, диалог, записка) - выбор соответствия предложенных вариантов ответа к 2 текстам (по 5 фраз к каждому);
- множественный выбор одного из трёх вариантов;
- выбор одного из трёх вариантов реакции на 10 реплик диалога
Тест 2. Письмо
20 мин. - Написать факс
- Заполнить бланк или поздравительную открытку
- Ответ на факс
- Заполнение бланка или поздравительной открытки
Тест 3. Лексика. Грамматика
20 мин. - Род, число (имя, глагол) - Словосочетание
- Падежные формы (И.п., Р.п., В.п, Д.п., П.п.)
выбор одного правильного варианта ответа из трех (30 заданий)
Тест 4. Аудирование
20 мин. Полное понимание - выбор соответствия предложенных вариантов ответа к 4 диалогам на бытовую тематику (5 фраз к каждому);
Тест 5. Устный экзамен
10 мин. - Реагирование
- Инициирование
- Ответить партнеру в заданной ситуации;
- Начать диалог в соответствии с заданной ситуацией

ПРЕДПОРОГОВЫЙ (БАЗОВЫЙ) УРОВЕНЬ (A2)

Тест Цель Тип задания
Тест 1. Чтение
35 мин. - Полное понимание (диалог, реклама, объявления, анонс, справка, прогноз погоды, записка)
- Понимание основного содержания (проблемный текст из газеты)
- выбор одного из варианта ответа из трёх (5 текстов, 19-20 заданий)
Тест 2. Письмо
30 мин. - Написать письмо - Ответ на полученное письмо
Тест 3. Лексика. Грамматика
30 мин. - Предложно-падежные формы
- Структура предложения (субъектно-предикативная)
- Модальность
выбор одного варианта из трёх (30 заданий)(20 заданий)
(10 заданий)
Тест 4. Аудирование
20 мин. - Полное понимание
- Понимание основной информации (анонсы фильмов, новости культуры, спорта)
- выбор одного варианта из трёх (6 текстов, 18 заданий)
Тест 5. Устный экзамен
10 мин. - Решение задачи в стандартных ситуациях - 3 ситуации

ПОРОГОВЫЙ УРОВЕНЬ (B1)

Тест Цель Тип задания
Тест 1. Чтение
45 мин. - понимание основного содержания (справочники, путеводители, проспекты курсов, объявления об услугах, информационные статьи)
- понимание выборочной информации (реклама, объявления, анонс, справка, прогноз погоды)
выбор одного варианта из четырёх (6 текстов, 20 заданий)
Тест 2. Письмо
45 мин. - заполнить бланк
- написать письмо
- заполнение бланка
- свободно конструируемый ответ по заданной программе и ситуации
Тест 3. Лексика. Грамматика
60 мин. - устное высказывание
- письменный текст (лексика)
- письменный текст (грамматические формы и средства связи)
выбор одного варианта из четырёх (85 заданий)(55 заданий)
(30 заданий)
Тест 4. Аудирование
45 мин. - понимание выборочной информации (анонсы радио и телепередач, телефонная информация, реклама, прогноз погоды)
- понимание основного содержания (объявления, политические и др. новости по радио и телевидению)
- полное понимание (инструкции, информация ГАИ и др. гос. служб)
-выбор одного правильного варианта из четырёх (5-6 ситуаций, 19 заданий);
*темп звучания 120/130 слов в мин.; одноразовое звучание; радионовости двухразовое звучание
Тест 5. Устный экзамен
15 мин. - решение задачи- тематическая беседа Кандидаты беседуют друг с другом по заданным ситуациям и программе, по очереди выступая в роли инициатора. Если количество кандидатов нечетное, один из кандидатов беседует с экзаменатором

ПОСТПОРОГОВЫЙ УРОВЕНЬ (B2)

Тест Цель Тип задания
Тест 1. Чтение
60 мин.
  • понимание выборочной информации текстов рекламно-информационного характера (объявление, афиша, аннотация, и т.п.)
  • понимание основного содержания текстов типа инструкция, информационная статья, репортаж, сюжетный рассказ - полное понимание текстов типа аналитическая статья, отзыв, интервью, рассказ-размышление и т.д.
  • 5 заданий на установление асимметричного соответствия на основе 8 текстов;
  • выбор одного варианта из четырех на основе 1 текста; (10 заданий)
  • альтернативный выбор на основе 1 текста (5 заданий)
Тест 2. Письмо
60 мин.
  • Частное деловое письмо клишированной формы (приглашение, корпоративные объявления, заявления, подписи на книгах, альбомах и т.п.)
  • Частное бытовое письмо
  • Отзыв о каком-либо художественном произведении (фильм, книга, выставка, музеи, картины, сайты в Интернете)
  • свободно конструируемый ответ
    • по ситуации и заданной программе
    • ответ на письмо
Тест 3. Лексика. Грамматика
60 мин.
  • Структура предложения
  • Предложно-падежные формы в тексте
  • Видо-временные формы глагола в тексте
  • Средства текстовой связи
  • Атрибутивные формы глагола в тексте
  • 70 (60) заданий на выбор одного варианта из четырех
  • 10 заданий на выбор одного варианта из четырех
  • 10 заданий на альтернативный выбор
  • 10 заданий на установление асимметричного соответствия (12 к 10)
  • 10 заданий на выбор одного варианта из трех
Тест 4. Аудирование
40 мин.
  • Понимание выборочной информации (диалог на бытовую тематику)
  • Понимание основного содержания (радионовости)
  • Полное понимание текстов типа радиобеседы, радиоинтервью и т.п.
  • 5 заданий на альтернативный выбор
  • 10 заданий на выбор 1 варианта из 4 к 10 сообщениям
  • 5 заданий на установление асимметричного соответствия (8 к 5) при 2-кратном прослушивании
Тест 5. Устный экзамен
20 мин.
  • Обсуждение проблемы (2 ситуации)
  • Достижение неформальной договоренности (2 ситуации)
  • Парная беседа по ситуации и программе с использованием визуально-вербальных опор
  • Деловое взаимодействие (диалог) по ситуации и предложенной программе

УРОВЕНЬ КОМПЕТЕНТНОГО ВЛАДЕНИЯ (C1)

Тест Цель Тип задания
Тест 1. Чтение
90 мин. 1.1. Полное понимание художественных текстов;
1.2. Понимание основного содержания текстов типа проблемной статьи;
1.3. Понимание выборочной информации текстов полемического характера.
1.1. Художественный текст (задания 1 – 10 на множественный выбор): необходимо понять характер, чувства и взаимоотношения героев рассказа;
1.2. Проблемная статья (задания 11 – 14 на выбор 1 варианта из 4 на основе 1 текста);
1.3. 6 заданий на поиск соответствия.
Тест 2. Письмо
90 мин. 2.1. Инструкция клишированной формы;
2.2. Частное бытовое письмо с элементами рассуждения;
2.3. Тезисы к выступлению на актуальную тему.
2.1. Свободно конструируемый ответ по ситуации, заданным словам. Требуется соблюдение жанра инструкции и умение расположить информацию логически;
2.2. Свободно конструируемый по ситуации и фрагменту письма. Требуется умение использовать элементы рассуждения;
2.3. Свободно конструируемый ответ по ситуации, ключевым проблемам. Требуется умение кратко и логично изложить основное содержание по актуальной проблеме.
Тест 3. Лексика. Грамматика
90 мин. 3.1. Знание лексики (употребление однокоренных слов разных словообразовательных моделей, омофонов, близких по значению слов и т.п.);
3.2. Употребление видов глагола в императиве, управление глаголов, формы существительного, местоимения, прилагательного, числительного;
3.3. глаголы с приставками, видо-временные формы глагола в тексте;
3.4. структура сложного предложения, средства текстовой связи.
часть I (задания 1 – 2):
  • 20 пунктов на выбор одного варианта из четырёх;
  • 15 пунктов на альтернативный выбор;
часть II (задания 3 – 4):
  • 5 пунктов на альтернативный выбор;
  • 10 пунктов на составление словосочетаний с заданными глаголами и словами;
часть III (задания 5 – 6):
  • 25 пунктов на альтернативный выбор нужного глагола из заданного списка однокоренных глаголов с разными приставками и вписывание его в текст в нужной грамматической форме;
часть IV (задания 7 – 9):
  • 5 пунктов на множественный выбор нужного средства связи из предложенных;
  • 10 пунктов на альтернативный выбор нужного средства связи в тексте;
  • 10 пунктов на свободно-конструируемый ответ по заданному началу предложения, средству связи и данному глаголу.
Тест 4. Аудирование
50 мин. 4.1. Понимание выборочной информации (телеинтервью);
4.2. Понимание основного содержания новостей культуры и науки (2 аутентичных телетекста);
4.3. Полное понимание звучащих художественных текстов (фильмы, спектакли т.п.)
4.1. Написать недостающую часть фразы так, чтобы её смысл соответствовал прослушанному тексту. (начало 8 фраз со зрительной опорой);
4.2. 8 заданий на множественный выбор из 4 вариантов ответа после прослушивания двух текстов;
4.3. 9 заданий на множественный выбор 1 варианта из 4; в заданиях проверяется понимание отношения героев друг к другу, их мнения, эмоции, оценки.
Тест 5. Устный экзамен
30 мин. На подготовку 10 минут на задания 1 и 2, и 10 минут на задание 3. 5.1. Взаимодействие и / или воздействие на собеседника при общении на бытовые темы;
5.2. Посредничество; достижение точного понимания в процессе разъяснения;
5.3. Участие в дискуссии.
5.1. Диалог по ситуации с другим кандидатом. (2 ситуации);
5.2. Объяснение значения словосочетаний или фразеологизмов в отрывке из текста газетной статьи публицистического характера или художественного текста по ситуации и выделенным в тексте словам (2 ситуации);
5.3. Полемическая дискуссия, в которой участвует ещё один кандидат и экзаменатор по ситуации (указывается тема/ проблема, описывается позиция говорящего, которую кандидат выбирает сам) по программе с использованием вербальных опор в виде тезисов.

УРОВЕНЬ НОСИТЕЛЯ ЯЗЫКА (С2)

Тест Цель Тип задания
Тест 1. Чтение
120 мин. 1.1.-1.2. Понять и восстановить текст по контексту и / или по предлагаемым опорам.
1.3. Полное понимание проблемной статьи и обобщение и выделение ключевых идей на основе текстового материала в письменной форме;
1.4. Понимание основного содержания проблемной статьи и составление опорных тезисов на основе предложенного текстового материала
1.1.-1.2. Написать недостающие по смыслу слова в нужной грамматической форме (11 пунктов), а также вписать недостающее слово в нужной грамматической форме, образовав его от предложенного однокоренного слова (10 пунктов);
1.3. Время предъявления текстового материала – 30 минут. Написание резюме (summary) – 20 минут;
1.4. Время предъявления текстового материала – 20 минут. Написание тезисов – 20 минут
Тест 2. Письмо
120 мин. 2.1. Обзорная статья;
2.2. Запись в он-лайн дневнике;
2.3. Ответ на письмо.
2.1. На основе просмотра видеофрагмента (2 раза) и прочтения двух текстов (время предъявления – 20 минут) создается обзорная статья объёмом 350-400 слов;
2.2. На основе текста (время предъявления – 10 минут). Объём – 250-300 слов;
2.3. На основе прочитанного письма в Интернете. Объём – 250-300 слов.
Тест 5. Устный экзамен
50 минут
На подготовку к заданию 1. – 15 минут, к заданию 2 – 10 минут, задание 3 выполняется без подготовки
3.1. Полное понимание видеофрагмента, посредничество, достижение точного понимания в процессе разъяснения;
3.2. Полное понимание и анализ текстового материала;
3.3. Участие в беседе.
3.1. а) определение основной темы фрагмента, точки зрения говорящего, его аргументации;
б) пересказ своими словами содержания фрагмента;